Friday, September 04, 2009

La Metalingüística Peruana o ¿Ya Sabes Qué Lenguas Se Hablan en el Perú?


First American Beauty by ~JohnManuel on deviantART






La PUCP o la Pontificia Universidad Católica del Perú, al buen "decir" criollo, se ha ganado no solamente uno pero varios porotos, por haber realizado un interesante documental acerca de las lenguas que se hablan actualmente en el Perú, que los realizadores, Jorge Pérez y Virginia Zavala, precisamente han denominado "Las Lenguas Del Perú".

Me acuerdo que al cumplir 14 años viajé por primera vez de Lima a la selva Amazónica del Perú, lo que ví y aprendí, tal vez lo narraré algún día, pero lo cito entre estas líneas porque, en ese viaje, en el cual llegué hasta la laguna de Yarinacocha, me encontré con el "Instituto Lingüístico de Verano".

Situado en el medio del lago en un especia de "islita", por sus siglas en inglés, al institudo se le conoce también como SIL por sus siglas en Inglés [esto proviene de: Summer Institute of Linguistics]. Para mí fue una experiencia desconcertante oír hablar en un casi perfecto inglés a algunos Shipibos que evidentemente habían sido "contactados" por los "agentes" del tal instituto.

La selva era tranquila, muy diferente de lo que es ahora, era el año de 1971, siempre me pareció que el SIL, tenía un efecto "contaminante" para la gente del lugar, pero yo estaba tan fascinado con todas las cosas del lugar que no me detuve por mucho tiempo a pensar en las consequencias, sin embargo nunca me olvidé del SIL, y es más, comenzé en mis vacaciones escolares a visitar los otros "centros" extranjeros que radicaban en la selva y en la ceja de selva del Perú.

Casualmente en su novela, "El Hablador" (1987), Mario Vargas Llosa crítica al SIL aduciendo que sus investigaciones y otros trabajos estaban destruyendo la manera natural de vivir de la gente del lugar.

Que continúen realizando más de estos documentales, pues así aprenderemos, que nuestra cultura, como lo proponía el padre de la arqueología Peruana, Dr. Julio C. Tello, es autóctona, es oriunda, que no necesitabamos de la coca-cola para producir chicha, y que no hay que avergonzarse de nuestro pasado, todo lo contrario, pues hace más de 5,000 años, no sólo contabamos con lenguas muy complejas, si no que también además de mirar al cielo, construimos observatorios para entenderlo.



La ciudad de Caral

He Aquí Chanquillo: El Obserbatorio Astronómico más antiguo de América



Dentro de este documental, un entrevistado expresó un muy interesante pensamiento, una lengua no sólo sirve para comunicarse, también sirve para vivir mejor, dijo él; mientras que otra entrevistada añadió y comparó el factor del desprecio que sufren algunos de los que hablan español en los Estados Unidos, con lo mismo que pasa con los que hablan otras lenguas que no sean el castellano dentro del Perú.

A mí me consta lo que esta pasando en lo Estados Unidos, el desprecio se ha incrementado últimamente. Tanto la burla y el desprecio hacía la gente que habla castellano, aquí en Nueva York han cínicamente empeorado, llegando en ciertos casos hasta la muerte, a un Ecuatoriano lo mataron a patadas por tan sólo ser inmigrante o vaya a saber por qué. Tendría que contarles mucho al respecto, los que "la hacen", lo hacen de una manera muy sutil pero muy insultante, lo triste es que cada vez son más; el mayor problema es que la mayoría de personas ni se dan cuenta de ello y, creen que les están haciendo un favor, cuando el interlocutor les comienza ha demostrar que su lengua natal precisamente no es la del inglés. Hay muchos "assholes" en todo sitio pero por aquí sin lugar a dudas abundan.

Bueno sin más prámbulos, aquí abajo les "transplanto" este magnífico documental.




Plowed Results | Resultados Arados