Sunday, August 10, 2008

Reecontrando Lo Acontecido - The Rediscovery of America –

On the Conquistadors - One of the Many Roots of the 21st Century Immigration Problems

Publiqué hace algunos años, entre los ochenta y noventa, una serie de artículos, por supuesto hubieron protestas, pero también recibí muchos abrazos de congratulación por ellos.

Así era "El Arado", un semanario independiente de interpretación de la ciudad de Nueva York. Ya republicaré aquellos artículos y contaré esas historias. Pero he querido reciclar este artículo, el cual publiqué en el 2007, acá mismo, porque leo que sigue, y como que ha crecido la desorientación acerca de nuestra indentidad allá en América del sur, lo digo por tanto "blogo" (de bitácora y logo) que ha aparecido discutiendo una identidad un poco fementida.

Unos se auto-identifican como indígenas, otros como aborígenes, aunque sea este último, tal vez, un mejor término que el primero, pero al final tampoco es así. Lo siento pero tampoco somos latinos, sí es aceptado, en todo el mundo y más que nada los europeos y gringuillos nos llaman así. Pero no es lo que los otros nos llamen, es lo que nosotros nos debemos de llamar y nadie más. He aquí la pregunta, ¿Se es lo que se dice, o se dice lo que se es? Eso de "latinos" sería encompadrarnos con los rumanos. Por otra parte de los romanos tenemos familiaridad tan sólo por algunas palabras que usamos cientifícamente del Latín, así como de los griegos, pero todas en castellano. Miren estamos más cerca de Pachacutec que de Julio César, no me joroben, ni me jodan.

Haya de la Torre, tenía la solución, para él, el plan máximo abarcaba toda la región que él denominó "Indoamérica". Estaba más cerca que todos hasta ese momento, pero, para qué que sí cuando no es así tampoco. Mariátequi, en sus "Siete Ensayos...", interpretó el "problema del Indio." El problema está bien interpretado; o sea, los países de sur y centro América, nada tienen que ver con una empresa romántica emacipadora en busca de libertad y justicia para sus pueblos; más que nada fue por la ambición de algunos países de extirpar a España de esas tierras, pero tan sólo para explotarlas de una forma diferente, más efectiva y democrática, por decirlo así. Sí el yanaconaje y los latifundios existen y existieron, pero no fue un problema chino o de las indias, era un problema, quechua-aymara y tal vez criollo de Americanos--pasaré a explicar.

Algunos individuos forman parte de un grupo, por la falta, carencia o necesidad de pertenecer a algo más grande que ellos mismos y entonces se acoplan llamándose o denominándose como ellos. Es el caso de algunos indios, indígenas, y chunchos; por supuesto no hay nadie más que se alegre de esto que los que inventaron ese peyorativo insulto. Sí al principio no fue insulto; y sí pues, la palabras se trasforman y cobran otro significado con el tiempo, empero "Indio", hagan lo que hagan y desde un principio nunca dejará de tener su origen en una equivovación, precisamente la de un "Colón", y su connotación es peyorativa, que no solamente parece ser sino que es insultante, pues con eso de "indios" se apodó y como que se maldijó a muchos pueblos simplemente de un sólo batatazo. La idea era fácil, "pongámoslos a todos aquellos seres, como unos bichos, para discriminarlos de una sóla vez y por todas, en una bolsa de basura despectiva, con una etiqueta (los ingenieros de sistemas le denominan "tag") equivocada." Hasta ahora no sé por qué no se les occurrió llamarnos moros, bueno por ahí nos llaman con cariño "sudacos o sudacas". Fue una exterminación facista-imperialista, un genocidio quasi-virtual porque en parte se realizó. Al fin siempre lo quisieron hacer totalmente, o no has oído cuando por ahí te dicen todos muy acertados ellos, "Deberían haberlos exterminado a todos [esos "%$#$@☼" Indios de eme malditos]". Y, eso no está nada bien.


Por cierto, ¿Ya habrán quitado al caballo de Pizarro de la Plaza de Armas? Allí tendrían que poner a Tupac Amaru, Miguel Grau o a José Gálvez, a cualquiera de los dos, al hijo o al padre, ambos fueron gigantes. Oh... aquí en la "usanía" aún más tío, y con esto ya te digo todo, "En la tierra de los "Gary Coopers" nadie quiere ser un indio." y es un verdadero insulto. Por allí conozco los que de lejos parecen ser, y de cerca ya no hay ninguna duda que lo sean pues lo son, pero cuando hablas con ellos se ven que sufren mucho por dentro, al sentirse ser lo que no son pero quisieran ser, y así tiemblan en aparentar algo que nunca podrán ser, ni serán. Ya les iré explicando, es un fenómeno psicosocial, ese el de la enajenación y alienación. Está muy enraízado, la tienen bien adentro. La verdad os digo: hay muchos desperuanisadísimos por acá, y gran parte de ellos trabajan todavía como periodistas, es decir fungen y sostienen el mito, yo les llamo los criminales de la desinformación.
¿Claro a quién diablos le importa? Pues bien, a los que hemos visto y entendido el abuso, atropello y continuo oprobio histórico cometido con esos pueblos. Tal vez sea uno de los motivos principales que yo no esté viviendo en el Perú actualmente, lo cual para mí es un destierro voluntario pero doloroso. Mas ¿qué del Perú es realmente mio? pues venga, todo lo que he aprendido, a manejar la huraca, el palitroque. el yoyo y sobretodo ese acervo, mi bagaje cultural; bueno sigo jugando trompo y no me falta ni un bolero, ni un yoyo, pero extraño mucho mis carritos de juguete y mis bolitas de cristal. ¡No! No es falso orgullo, sólo rescato mi herencia, lo mejor de ella tal vez por supuesto, y por donde he ido me ha ayudado y ayuda a ser lo que soy y serlo mejor cada día, aunque hay esos días que empeoro, así hay minutos que me grito "Perú Campeón, siempre arriba Perú debe ganar" y me ayuda algo mi equipo en la defensa pongo a Basadre y Tello, y un Ricardo Palma. y, "chí cheñó", me antojo gigante entonces, se me hincha el pecho como a un "superpollo", y miren soy capaz de todo entre estos yanquis; pero cosa curiosa, ahora uso alpargatas para patear latas, cilindros y hasta los acueductos porque la gasolina está tan cara que me da colera primo. Un Chocano me encanta en cada mañana, y un Martin Adán, me deshace mi nombre con sus dientes, pero mas me hace con ello cosquillas al cerebro. Ya no hablo tanto como antes, y sólo escribo, dibujo, o pinto; soy antólogo, me cocino un lomo saltado y vivo con mi buena leche asada, oígame usted señor "blogleector".


Por allí suena mi teléfono: "Trilllce, trillllceeee, trillllcéééeee, no es Vallejo pero es mi máquina de contestar la llamadas, que ya no lo es tal. Es simplemente un program virtual grabado en un disco no tan duro de alguna servidora "chuponeada" a la seguridad, gusto y moda de la época y para la libertad de otros; los que sí, no son indios, los que tienen la sartén por el mango, y las ojivas [nucleares pues carajo] tan grandes que le pueden reventar los huevos a la misma China dentro de las Olimpiadas. De todas formas para mí sigue siendo lo mismo, es la esperanza de escuchar mi voz en el mensaje de bienvenida, algo sumergida que dice, "Yo nací un día, que Dios estuvo enfermo.... Grave." Y con esto ya nadie me deja mensajes, hoy en día, es una verdadera alegría.

Así, tiendo a pensar que soy más que uno, y que nos importa a muchos todo este canto y trino. A los que hemos recorrido y pisado el Perú profundo. Usar apodos, y "Indio" lo es, está mal y punto. Ahora claro si les explicas, te dicen que no es así, lo cual está bien, todos merecemos tener nuestra opinión por fea que ésta se nos apetezca; pero no se quedan con las manos cruzadas, y después como a Mandela, por poner un ejemplo, primero no te perdonan, segundo no te olvidan, y después, te boicotean, te maldicen, te tachan, te basurean, te desacreditan, te ponen cabe, te joden, te torturan, te quitan todo lo que tienes, te destrozan la familia, te menten 30 años en la prision, para al final decirte, hagamos un monumento de lo que tu mierda quieras. Claro está, pero sólo si tú como Mandela or Fray Martín de Porres, has podido aguantar por tanto tiempo, no te has muerto de colera o de un infarto, y no as caído en tanta trampa que te han tendido o puesto por ahí por tus caminos, y así no te has desgraciado por reventarte los cocidos o reventarselos a ellos.

Pero no hay nigún secreto más que el de escribir, y compartir en paz y con la esperanza puesta en la mano [y ninguna otra cosa más por supuesto]. Así yo con mi arado zurco la "Red" para la siembra, algún día cosecharemos, si no soy yo, alguién más lo hará.

Si nos ganan la historia, nos ganan nuestro espíritu; a Calchuchimac lo quemaron vivo, entonces hay muchos que ni quisieron ser católicos ni tampoco arabes, judios, ni indios. Murieron siendo lo que eran. Examinen y verán ustedes, y no por que yo lo escriba, me tienen que hacer caso. Yo comparto y no les impongo nada a Ustedes, al fin éste es tan sólo un "blogo" y es humildemente un arado. No es un millón de dólares, ni es coima, cocaína, o marihuana, no adormece o eleva, todo lo contrario despierta, ni es treta; sólo es una herramienta virtual para la paz y para la siembra.


Nunca hubo indios en America del sur o del centro, tal vez los hubo antes pero no depués de la úlima glaciación, conocida como la de Wisconsin, en el paleolítico inferior, y de eso hace ya unos 25,000 mil años y que se supone que fueron asiáticos o de la oceanía, como lo creia el portugués, Méndez Correa. En fin, hasta la llegada inesperada, y sin invintación--algo lamentable por cierto para los Americanos--de aquellos libertos de los moros, no hubieron extranjeros en América, catedrales, pestes, ni ratas por cierto, es decir hasta la llegada de los caballos, y más que nada de tanta mula.


Nuestra cultura tal y como lo enunció el Dr. Julio C. Tello, es autóctona, se origina en lo que ahora es el Perú, es hecha por humanos que decidieron quedarse a vivir en los andes, más probablemente en la "rupa-rupa," o sea en la ceja de selva, la selva alta, y después o al mismo tiempo en la partes costeñas cercanas a los rios o quizás en los andes donde pudieran establecerse y crecer para formar las culturas y los círculos "Pre-Cholombinos" (ya mencioné antes a Colón pues). Chankillo, Caral, Kotosh y muchos otros yacimientos arqueológicos lo comprueban o ratifican así, bueno aunque en la película de Indiana Jones se indica, que fueron extraterrestres los que construyeron las primeras ciudades americanas. O sea pues venancio... paga tu entrada.


Hay por ahí quienes dicen ser cholos (un vocablo de origen muy despectivo también) y te cantan a los oídos, con gran entonación por cierto y desde lo más adentro de su actitud, como si estuvieran acariciándose a si mismos, que cholos son y que no los compadezcas; y al último cholos no son o deberían ser, nos llamaban así por no haber nacido en europa y parece que por tercos lo usamos entre nosotros como diciendo: "Ahora le cambio el significado al insulto y me lo pongo de bandera en el pecho y con todo orgullo". Bueno, ¿Habrá que aceptar el mandamiento del pueblo en este caso? Es como un tatuaje o algo así.

Hay otros que se te presentan muy amablemente deciéndote "yo soy un zambo muy simpático y san bruno y mi apellido es Zambrano, pe', de la rica vicky ya," u otro con mucha entonación media "roncayula", quizás proveniente de algún coro de alguna tribuna aliancista, te informa, como en "boletín de primera noticia" y muy prolijamente: "Soy del llauca, cojinova, soy picante por mi madre ya, así que no te me pongas sabrozo sambito, que te meto una "encorvinada" y te entierro en los barracones como carne pa' mi pachamanca".

En cambio, la "crema, nata y maravilla" del Perú, lo hace de otro modo y con clase, se miran a las uñas de las manos como queriéndose hacer una manicure y mirándote de arriba abajo te dicen, con otro tono y alocución muy refinada, como en la misas cantadas y a capella ensayada, evocando, "Yo no soy pituco, pero soy de Miraflores, vivía en San Isidro, loco, y ahora tengo una casa en la Molina, pero no la vendo por que primero tengo que deshacerme de la que estoy rentando en las Casuarinas." Entonces tú, al oír esto y viéndole la cara al cocodrilo, como que te orinas entre las piernas de ira, te dan mareos, y ya un poco "palteado", siendo del Rímac y a haber sido bautizado gratuitamente, y por varias veces, a golpes, en el medio de las cinco esquinas, allá en los "Barrios [más] Altos", al compás de la música de los "muchachos del Karamanduka", te repones y súbitamente les respondes, eso si como mucha educación, urbanidad y mesura: "Oye, y tu mote o dejo, ¿de dónde mierda es? Entonces los "chicapierna" se van alejando, como huyendo calladitos, y "sin su poto" lagartijesco, como quien esta muy apurado para ir a sentarse pero dentro de una taza blanca, y de puntitas, muy rápidito nomás, sin más aspavientos, reculando como aquellos cabros de la avenida Arequipa y el puente de los supiros, por un ladito de la vereda se desaparencen como un genio en su botella. Ya algo alejados, por ahí se van dando cuenta que se tropezaron sin querer con un Peruano, Limeño y Mazamorrero, de bien adentro y de pura cepa.


Bueno, aquí está el artículo, pero antes y primero comienza a cantar conmigo, amigo; y con los verdaderos criollos: Oscar Aviles, Cecilia Barraza, Cecilia Bracamonte, Edith Barr, Bartola, Arturo "Zambo" Cavero, Lucila Campos, Lucia de la Cruz, Fetiche, Las Limeñitas, Jesús Vásquez, Los Hermanos Zañartu, Jorge "Carreta" Pérez y Rafael Matallana, que en el vídeo aparecen cantando la canción de mi "cumpa", ese otrora gran científico, sabio e inventor peruano, defensor oriundo del pueblo y de la canción criolla: Don Agusto Polo Campos: "¡Que Lindo es Mi Perú!".

☼ Reecontrando Lo Acontecido ☼

¿ Coquistadores o Simplemente Usurpadores?

¿Conquistadores o Usurpadores? Simón Bolívar Explicaba: "No somos indios ni europeos, sino una especie media entre los legítimos propietarios del país y los usurpadores españoles: en suma, [somos] nosotros americanos por nacimiento y nuestros derechos los de Europa, tenemos que disputar éstos a los del país y [tenemos] que mantenernos en él contra la invasión de los invasores".

Tal vez sea fuerte el término pero él lo utilizó y está bien documentado. Por otra parte eso de "los conquistadores" aunque sea aceptado no es exacto con lo que realmente pasó y tampoco es justo denominarlo de esa manera porque no veo por dónde fueron conquistadores. Tarde o temprano, se develará y se encontrará adjetivos más apropiados tanto para describir lo sucedido como a quienes lo llevaron a cabo. Hay que recordar que hubo muchos españoles que se opusieron contra la corona y protestaron por la justicia social que se merecían los habitantes andinos. En todo caso y desde cualquier punto de vista viene a ser, o dar a lo mismo, los españoles de ahora nada tienen que ver con el pasado, ni con los actos de algunos de aquellos que nunca representarón en ese pasado a la verdadera cultura española, que ahora se ha multiplicado, desde varios crisoles regionales, para dar así mismo los bellos y especiales efectos que ofrece el fenómeno social de la transculturación que hoy se ve reflejado en los países de habla castellana. Pero lo que pasó con las culturas pre-hispánicas no se puede, ni se debería de tratar de, ocultar o tergiversar con eufemismos, como se lo ha venido haciendo en los anales históricos.

Don Pedro Cieza de León lo narra en sus Crónicas del Perú y lo mismo lo hicieron muchos más, tal como lo hizo, en sus cartas al rey, Fray Bartolomé de las Cazas, que el rey de España mismo supo leer con respeto y así él mismo propiciaría cambios significantes, pero por muchas razones no suficientes, en pos de la justicia social para los americanos pre-hispánicos. De nuevo, negar lo que pasó en América sería, y es, un grave error, equivaldría a negar la existencia del dominio Árabe en lo que sería luego España en Europa, o peor aún, tratar de ocultar la magna gesta del Cid campeador en la creación de España como una nación independiente que ahora adorna al mundo con su cultura excepcional y única, cuyo atributo máximo pudiera bien ser "El castellano", tal vez es éste un atrevimiento el mío, pero entiendo, en todo caso, que Cervantes me sabría dispensar.

El español o castellano es un idioma con el cual se sabe, como con ningún otro, expresar la diferencia entre el ser y el estar, por ejemplo, los anglo-parlantes no lo pueden hacer tan bien como los que se comunican en Castellano. Tratemos de traducir la oración, "ella está enferma" (she is sick) ahora hagámoslo con otra variación "Ella es enferma"; la semántica, de esta última oración, es de sentido existencial y por ello no está describiendo un estado transitorio, su sentido es ontológico, pertenecería a lo eterno, y está entonces significando la quinta esencia de su sujeto: Ella es enferma, porque nació enferma y siempre será enferma, por decirlo así de una persona que nació con una enfermedad congénita. Ahora, volviendo al idioma inglés, para decir esto hay que crearlo dentro de un contexto o dentro de una oración más compleja y construida por muchas más palabras para sólo indicar lo mismo. Pues: "She is Sick" por gracia o carencia del verbo "To Be", en cualquiera de sus formas y tiempos, significa Ser o Estar."To Be or not To Be" también podría traducirse como, "Estar o no Estar", para mí esa no es la pregunta, es la respuesta a nuestra crisis social actual a nivel iberoamericano y no sé si acá haría recapacitar al lector de alguna forma, pero la evidencia y estudios al respecto es irrefutable, parece que el Castellano es la lengua que a pesar de las vicisitudes, de los tiempos, ha sabido adaptarse formando culturas tan diversas como las europeas pero con la remarcable diferencia que estriba de que en todas ellas se habla español.

En Nueva York, ciudad a la que José Martí apodaría como las "entrañas de la bestia (y no dudo en apoyarle pues he vivido largos años en las mismísimas vísceras de esa bestia, y he visto y experimentado de mis propias venas la succión de mi ser) los puertorriqueños nacidos por tres o igualmente cuatro generaciones allá, nunca se casan todos los años demostrando una alegría inmensa (dentro de la cual tengo que confesar yo mismo algunas veces me he imbuido muy dentro de ellas) cantando en un buen castellano: "♪ Que Bonita bandera, que bonita bandera, la bandera Puertorriqueña ♪" por las calles de la quinta Avenida, en el mismísimo esófago de la reblandecida bestia, léame Usted querido lector. Es decir dentro del marco de una presión constante y sutil, de parte de la cultura ango-americana para lograr una aculturación de la gente de la Isla; pero creo que no lo han logrado a su modo. Más bien se podría decir que los puertorriqueños han sabido cocinar con su propia sazón a las entrañas de la bestia Martiana y para todo han usado el español como medio o aceite para la cocción.


Se dice que en los Estados Unidos del Norte, no se hablará inglés en unos cuantos años, entonces se hablaría en unas cuantas décadas más una suerte de "Spanglish". Parecería que la bestia está siendo entonces devorada, figurativamente, desde su propio aparato digestivo. Ahora mismo el senado norteamericano no sabe que hacer con los 12 millones de inmigrantes ilegales que contiene las intoxicadas entrañas de su país, para ser que sufren de hemorroides. Yo creo que son muchos más los inmigrantes indocumentados y la mayoría de éstos son de habla castellana, tal vez no sean la mejor representación proveniente de estos países, pero por ahí escucho muchos "parangaricutírimincuaros" bien hablados y con mucho apego a su religión católica, que dicho sea de paso se ha convertido en una iglesia defensora en esto momentos en los que ya no nos quieren mucho en el país estadounidense. Quizás sea éste el verdadero motivo por la cual está, la iglesia católica, siendo muy atacada con las publicaciones que los medios de prensa realiza con frequencia, y sin precedentes acerca de los numerosos escándalos de depredación sexual. A veces recuerdo a Fray Bartolomé cuando veo algunos sacerdotes dar de comer y beber a los mexicanos desprovistos, en las parroquias del pobre Harlem hispánico (parece que se dieron cuenta y ya le cerraron la traditional parroquia de la calle 110 cerca de quinta avenida), o cuando salen a defenderlos, marchan en las protestas y les dan también cobijo. Es decir la iglesia Católica está cumpliendo no sólo una labor aceptable, sino loable y casi heroica en esta crisis migratoria americana, es un panorama Foucaultiano más difícil de digerir todavía desde las entrañas de una bestia.

La BBC el 24 Mayo de 2007, se animó a esbozar el panorama reciente y migratorio de España, en el cual describió los cambios en la realidad española en las últimas tres décadas. por un lado, dice la BBC de Londres, España pasó de una dictadura a una democracia, y por el otro de un estado de pobreza a ser una país desarrollado económicamente. Pues bien, Al mirar el 10% de inmigrantes o más que ya tiene España tiene, procedente mayormente de los países sudamericanos, cabe imaginar, que ha habido estragos "negativísimos" de la colonia tanto en América como ahora en España, sólo que en América han comenzado por la expropiación y la esclavitud colonial hace ya mucho siglos y en España recién comienzan a aparecer (de reverso) y a crear problemas con esto de la inmigración masiva, [excluyamos a África por ahora si es que se puede].

Mirando bien y reorientando nuestra actitud hacia el pasado histórico podemos encontrar soluciones conjuntas y formar lo que las culturas de otras lenguas siempre temieron: nuestra cohesión a través de nuestra lengua castellana. ¡Sí se Puede! Pongamos la historia en contexto y mirémosla desde el punto más neutral posible, y con fe, incluyendo para esto, la visión de los eruditos que en su mayoría nos indican que tenemos que repasar nuestras lecciones acerca de lo que se dijo y escribió de lo ocurrido, nada allí es pensamiento original, todo esto ha sido medido, estudiado, documentado, dibujado, y por último oleado y sacramentado; debemos de reencontrar lo acontecido. Nos hará más seguros de nuestro futuro se lo aseguro amigo "bloglector". ◙JMK◙

Plowed Results | Resultados Arados