Tuesday, May 29, 2007

Reecontrando Lo Acontecido - The Rediscovery of America – On the Conquistadors - One of the Many Roots of the 21st Century Immigration Problems

¿Conquistadores o Usurpadores?

Simón Bolívar Explicaba: "No somos indios ni europeos, sino una especie media entre los legítimos propietarios del país y los usurpadores españoles: en suma, [somos] nosotros americanos por nacimiento y nuestros derechos los de Europa, tenemos que disputar éstos a los del país y [tenemos] que mantenernos en él contra la invasión de los invasores".

Tal vez sea fuerte el término pero él lo utilizó y está bien documentado. Por otra parte "los conquistadores" aunque aceptado no es exacto con lo que realmente pasó y tampoco es justo denominarlo de esa manera. Tarde o temprano, se develará y se encontrará adjetivos más apropiados tanto para describir lo sucedido como a quienes los llevaron a cabo. Hay que recordar que hubo muchos españoles que se opusieron contra la corona y protestaron por la justicia social que se merecían los habitantes andinos.

En todo caso y desde cualquier punto de vista viene a ser, o dar a lo mismo, los españoles de ahora nada tienen que ver con el pasado ni con los actos de algunos de aquellos que nunca representarón en ese pasado a la verdadera cultura española, que ahora se ha multiplicado, desde varios crisoles regionales, para dar así mismo los bellos y especiales efectos que ofrece el fenómeno social de la transculturación que hoy se ve reflejado en los países de habla castellana. Pero lo que paso con las culturas pre-hispánicas no se puede, ni se debería de tratar de, ocultar o tergiversar con eufemismos, como se lo ha venido haciendo en los anales históricos. Don Pedro Cieza de León lo narra en sus Crónicas del Perú y lo mismo lo hicieron muchos más, tal como lo hizo, en sus cartas al rey, Fray Bartolomé de las Casas, que el rey de España mismo supo leer con respeto y así él mismo propiciaría cambios significantes, pero por muchas razones no suficientes, en pos de la justicia social para los americanos pre-hispánicos.

De nuevo, negar lo que pasó en América sería, y es, un grave error, equivaldría a negar la existencia del dominio Árabe en lo que sería luego España, o peor aún, tratar de ocultar la magna gesta del Cid campeador en la creación de España como una nación independiente que ahora adorna al mundo con su cultura excepcional y única, cuyo atributo máximo pudiera bien ser "El castellano", es talvez éste un atrevimiento el mío, pero entiendo, en todo caso, que Cervantes me sabría dispensar.

El español o castellano es un idioma con el cual se sabe, como con ningún otro, expresar la diferencia entre el ser y el estar, por ejemplo, los anglo-parlantes no lo pueden hacer como los que se comunican usándolo: Tratemos de traducir la oración, "ella está enferma" (she is sick) ahora hagámoslo con otra variación "Ella es enferma"; la semántica, de esta última oración, es de sentido existencial y por ello no está describiendo un estado transitorio, su sentido es ontológico, pertenece a lo eterno, y está entonces significando la quinta esencia de su sujeto: Ella es enferma, porque nació enferma y siempre será enferma, por decirlo así de una persona que nació con una enfermedad congénita. Ahora, volviendo al idioma inglés, para decir esto hay que crearlo dentro de un contexto o dentro de una oración más compleja y construida por muchas más palabras para sólo indicar lo mismo. Pues: "She is Sick" por gracia o carencia del verbo "To Be", en cualquiera de sus formas y tiempos, significa Ser o Estar.

"To Be or not To Be" también podría traducirse como, "Estar o no Estar", para mí esa no es la pregunta, es la respuesta a nuestra crisis social actual a nivel iberoamericano y no sé si acá haría recapacitar al lector de alguna forma, pero la evidencia y estudios al respecto es irrefutable, parece que el Castellano es la lengua que a pesar de las vicisitudes, de los tiempos, ha sabido adaptarse formando culturas tan diversas como las europeas pero con la remarcable diferencia que estriba de que en todas ellas se habla español.

Por ejemploe en Nueva York, ciudad a la que José Martí apodaría como las "entrañas de la bestia (y no dudo en apoyarle pues he vivido largos años en las mismísimas vísceras de esa bestia, y he visto y experimentado de mis propias venas la succión de mi ser) los puertorriqueños nacidos por tres o igualmente cuatro generaciones allá, nunca se cansan de entonar todos los años, en su desfile, demostrando una alegría inmensa (dentro de la cual tengo que confesar yo mismo algunas veces me he imbuido dentro de ellas) cantando en un buen castellano: "♪ Que Bonita bandera, que bonita bandera, la bandera Puertorriqueña ♪" a todo lo largo de las calles de la quinta Avenida, es decir en el esófago de la reblandecida bestia, léame Usted querido lector. Es decir dentro del marco de una presión constante y sutil, de parte de la cultura ango-americana para lograr una aculturación de la gente de la Isla; pero creo que no lo han logrado a su modo. Más bien se podría decir que los puertorriqueños han sabido cocinar con su propia sazón a las entrañas de la bestia Martiana y para todo han usado el español como medio o aceite para la cocción.


Se dice que en los Estados Unidos del Norte, no se hablará inglés en unos cuantos años, entonces se hablaría en unas cuantas décadas más bien una suerte de "Spanglish". Parecería que la bestia está siendo entonces devorada, figurativamente, desde su propio aparato digestivo.

Ahora mismo el senado norteamericano no sabe que hacer con los 12 millones de inmigrantes ilegales que contiene las intoxicadas entrañas de su país, para ser que sufren de hemorroides. Yo creo que son muchos más los inmigrantes indocumentados y la mayoría de éstos son de habla castellana, tal vez no la mejor representación proveniente de estos países, pero por ahí escucho muchos "parangaricutirimincuaros" bien hablados y con mucho apego a su religión católica, que dicho sea de paso se ha convertido en una iglesia defensora en esto momentos en los que ya no los quieren mucho en el país estadounidense.

Quizás sea el motivo por la cual está, la iglesia católica, siendo muy atacada con las publicaciones que los medios de prensa realiza con frequencia, sin precedentes por el número de escándalos de depredación sexual. A veces recuerdo a Fray Bartolomé cuando veo algunos frailes dar de comer a los mexicanos desprovistos en las parroquias de ese pobre e injusto Harlem hispánico, o cuando salen a defenderlos, marchando en protesta o les dan cobijo. Es decir la iglesia Católica está cumpliendo no sólo una labor aceptada, sino casi heroica en esta crisis migratoria americana, es un panorama Foucaultiano más difícil de digerir desde las entrañas de una bestia.

La BBC el 24 Mayo de 2007, se animó a esbozar un poco el panorama reciente y migratorio de España, en el cual describió los cambios aparentes en la realidad española en las últimas tres décadas. Por un lado, nos dice la BBC de Londres, España pasó de una dictadura a una democracia, y por el otro de un estado de suma pobreza a ser una país desarrollado económicamente. Pues bien, Al mirar el 10% o más de inmigrantes que España tiene ahora, procedente mayormente de los países sudamericanos, cabe imaginar, que ha habido estragos "negativísimos" de la colonia tanto en América como ahora en España, sólo que en América, estos estragos, han comenzado con la expropiación y la esclavitud colonial hace ya mucho siglos y en España recién comienzan a aparecer y a crear problemas con esto de la inmigración masiva, [excluyamos a África por ahora si es que se puede].

Mirando bien y reorientando nuestra actitud hacia el pasado histórico podemos encontrar soluciones conjuntas y formar lo que las culturas de otras lenguas siempre temieron: nuestra cohesión a través de nuestra lengua castellana. ¡Sí se Puede! Pongamos la historia en contexto y mirémosla desde el punto más neutral posible, y con fe, incluyendo para esto, la visión de los eruditos que en su mayoría nos indican que tenemos que repasar nuestras lecciones acerca de lo que se dijo y escribió de lo ocurrido, nada allí es pensamiento original, todo esto ha sido medido, estudiado, documentado, dibujado, y por último oleado y sacramentado, debemos de reencontrar lo acontecido. Nos hará más seguros de nuestro futuro se lo aseguro en castellano amigo lector. ◙JMK◙

Plowed Results | Resultados Arados