Tuesday, May 29, 2007

Reecontrando Lo Acontecido - The Rediscovery of America – On the Conquistadors - One of the Many Roots of the 21st Century Immigration Problems

¿Conquistadores o Usurpadores?

Simón Bolívar Explicaba: "No somos indios ni europeos, sino una especie media entre los legítimos propietarios del país y los usurpadores españoles: en suma, [somos] nosotros americanos por nacimiento y nuestros derechos los de Europa, tenemos que disputar éstos a los del país y [tenemos] que mantenernos en él contra la invasión de los invasores".

Tal vez sea fuerte el término pero él lo utilizó y está bien documentado. Por otra parte "los conquistadores" aunque aceptado no es exacto con lo que realmente pasó y tampoco es justo denominarlo de esa manera. Tarde o temprano, se develará y se encontrará adjetivos más apropiados tanto para describir lo sucedido como a quienes los llevaron a cabo. Hay que recordar que hubo muchos españoles que se opusieron contra la corona y protestaron por la justicia social que se merecían los habitantes andinos.

En todo caso y desde cualquier punto de vista viene a ser, o dar a lo mismo, los españoles de ahora nada tienen que ver con el pasado ni con los actos de algunos de aquellos que nunca representarón en ese pasado a la verdadera cultura española, que ahora se ha multiplicado, desde varios crisoles regionales, para dar así mismo los bellos y especiales efectos que ofrece el fenómeno social de la transculturación que hoy se ve reflejado en los países de habla castellana. Pero lo que paso con las culturas pre-hispánicas no se puede, ni se debería de tratar de, ocultar o tergiversar con eufemismos, como se lo ha venido haciendo en los anales históricos. Don Pedro Cieza de León lo narra en sus Crónicas del Perú y lo mismo lo hicieron muchos más, tal como lo hizo, en sus cartas al rey, Fray Bartolomé de las Casas, que el rey de España mismo supo leer con respeto y así él mismo propiciaría cambios significantes, pero por muchas razones no suficientes, en pos de la justicia social para los americanos pre-hispánicos.

De nuevo, negar lo que pasó en América sería, y es, un grave error, equivaldría a negar la existencia del dominio Árabe en lo que sería luego España, o peor aún, tratar de ocultar la magna gesta del Cid campeador en la creación de España como una nación independiente que ahora adorna al mundo con su cultura excepcional y única, cuyo atributo máximo pudiera bien ser "El castellano", es talvez éste un atrevimiento el mío, pero entiendo, en todo caso, que Cervantes me sabría dispensar.

El español o castellano es un idioma con el cual se sabe, como con ningún otro, expresar la diferencia entre el ser y el estar, por ejemplo, los anglo-parlantes no lo pueden hacer como los que se comunican usándolo: Tratemos de traducir la oración, "ella está enferma" (she is sick) ahora hagámoslo con otra variación "Ella es enferma"; la semántica, de esta última oración, es de sentido existencial y por ello no está describiendo un estado transitorio, su sentido es ontológico, pertenece a lo eterno, y está entonces significando la quinta esencia de su sujeto: Ella es enferma, porque nació enferma y siempre será enferma, por decirlo así de una persona que nació con una enfermedad congénita. Ahora, volviendo al idioma inglés, para decir esto hay que crearlo dentro de un contexto o dentro de una oración más compleja y construida por muchas más palabras para sólo indicar lo mismo. Pues: "She is Sick" por gracia o carencia del verbo "To Be", en cualquiera de sus formas y tiempos, significa Ser o Estar.

"To Be or not To Be" también podría traducirse como, "Estar o no Estar", para mí esa no es la pregunta, es la respuesta a nuestra crisis social actual a nivel iberoamericano y no sé si acá haría recapacitar al lector de alguna forma, pero la evidencia y estudios al respecto es irrefutable, parece que el Castellano es la lengua que a pesar de las vicisitudes, de los tiempos, ha sabido adaptarse formando culturas tan diversas como las europeas pero con la remarcable diferencia que estriba de que en todas ellas se habla español.

Por ejemploe en Nueva York, ciudad a la que José Martí apodaría como las "entrañas de la bestia (y no dudo en apoyarle pues he vivido largos años en las mismísimas vísceras de esa bestia, y he visto y experimentado de mis propias venas la succión de mi ser) los puertorriqueños nacidos por tres o igualmente cuatro generaciones allá, nunca se cansan de entonar todos los años, en su desfile, demostrando una alegría inmensa (dentro de la cual tengo que confesar yo mismo algunas veces me he imbuido dentro de ellas) cantando en un buen castellano: "♪ Que Bonita bandera, que bonita bandera, la bandera Puertorriqueña ♪" a todo lo largo de las calles de la quinta Avenida, es decir en el esófago de la reblandecida bestia, léame Usted querido lector. Es decir dentro del marco de una presión constante y sutil, de parte de la cultura ango-americana para lograr una aculturación de la gente de la Isla; pero creo que no lo han logrado a su modo. Más bien se podría decir que los puertorriqueños han sabido cocinar con su propia sazón a las entrañas de la bestia Martiana y para todo han usado el español como medio o aceite para la cocción.


Se dice que en los Estados Unidos del Norte, no se hablará inglés en unos cuantos años, entonces se hablaría en unas cuantas décadas más bien una suerte de "Spanglish". Parecería que la bestia está siendo entonces devorada, figurativamente, desde su propio aparato digestivo.

Ahora mismo el senado norteamericano no sabe que hacer con los 12 millones de inmigrantes ilegales que contiene las intoxicadas entrañas de su país, para ser que sufren de hemorroides. Yo creo que son muchos más los inmigrantes indocumentados y la mayoría de éstos son de habla castellana, tal vez no la mejor representación proveniente de estos países, pero por ahí escucho muchos "parangaricutirimincuaros" bien hablados y con mucho apego a su religión católica, que dicho sea de paso se ha convertido en una iglesia defensora en esto momentos en los que ya no los quieren mucho en el país estadounidense.

Quizás sea el motivo por la cual está, la iglesia católica, siendo muy atacada con las publicaciones que los medios de prensa realiza con frequencia, sin precedentes por el número de escándalos de depredación sexual. A veces recuerdo a Fray Bartolomé cuando veo algunos frailes dar de comer a los mexicanos desprovistos en las parroquias de ese pobre e injusto Harlem hispánico, o cuando salen a defenderlos, marchando en protesta o les dan cobijo. Es decir la iglesia Católica está cumpliendo no sólo una labor aceptada, sino casi heroica en esta crisis migratoria americana, es un panorama Foucaultiano más difícil de digerir desde las entrañas de una bestia.

La BBC el 24 Mayo de 2007, se animó a esbozar un poco el panorama reciente y migratorio de España, en el cual describió los cambios aparentes en la realidad española en las últimas tres décadas. Por un lado, nos dice la BBC de Londres, España pasó de una dictadura a una democracia, y por el otro de un estado de suma pobreza a ser una país desarrollado económicamente. Pues bien, Al mirar el 10% o más de inmigrantes que España tiene ahora, procedente mayormente de los países sudamericanos, cabe imaginar, que ha habido estragos "negativísimos" de la colonia tanto en América como ahora en España, sólo que en América, estos estragos, han comenzado con la expropiación y la esclavitud colonial hace ya mucho siglos y en España recién comienzan a aparecer y a crear problemas con esto de la inmigración masiva, [excluyamos a África por ahora si es que se puede].

Mirando bien y reorientando nuestra actitud hacia el pasado histórico podemos encontrar soluciones conjuntas y formar lo que las culturas de otras lenguas siempre temieron: nuestra cohesión a través de nuestra lengua castellana. ¡Sí se Puede! Pongamos la historia en contexto y mirémosla desde el punto más neutral posible, y con fe, incluyendo para esto, la visión de los eruditos que en su mayoría nos indican que tenemos que repasar nuestras lecciones acerca de lo que se dijo y escribió de lo ocurrido, nada allí es pensamiento original, todo esto ha sido medido, estudiado, documentado, dibujado, y por último oleado y sacramentado, debemos de reencontrar lo acontecido. Nos hará más seguros de nuestro futuro se lo aseguro en castellano amigo lector. ◙JMK◙

Thursday, May 17, 2007

Gurdjieff's Feet of Clay - Los Pies de Barro de Gurdjieff



I wrote this long modification in Wikipedia, the Spanish version and I did not want it to be changed as I did in the previous post, originally only was there some and almost incoherent text that I think I fixed with my contribution , so I quite recreated the whole section that I titled "Gurdjieff: the analysis of his transcendence. To read the entire "WikiEntry" go there by clicking at the following link: Gurdjieff: Análisis de su trascendencia

Therefore here is the section:



El verdadero significado del trabajo de Gurdjieff es fuente de discusión. Igualmente es reconocido como un maestro carismático, que fundamentalmente trajo nuevos conocimientos a occidente, que siendo de un nivel extraordinario y oculto, aún despiertan interés y curiosidad o simplemente es observado como un charlatán ególatra caracterizado por tener un deseo vehemente para auto manifestarse ante los demás. Su biografía y su trabajo ofrecen suficiente material para considerarle dentro de ambas clasificaciones.

Gurdjieff introdujo y diseminó algunas de sus ideas al mundo occidental, bien si éstas habrían sido producto de su mera maquinación con el fin de lucrarse y ganar fama o bien si realmente fueron originadas por él mismo en base a sus investigaciones sobre métodos y enseñanzas elaboradas por sociedades secretas o esotéricas, que según él datarían de tiempos inmemoriales, para preservar conocimientos arcanos y supuestamente beneficiosos para facilitar el desarrollo de las potencialidades humanas, como un estado superior de conciencia y la prolongación de ésta más allá de la muerte, ha sido y es motivo de debate. Gurdjieff presenta en Europa occidental conceptos, como por ejemplo el Eneagrama, que fueron muy poco difundidos dentro de ésta, ya sería por cuestiones políticas o por motivos religiosos, así tenemos la época que se conoce como la Edad Media en la cual en Europa se quemaban tanto a los libros apócrifos como a los que se les consideraba como herejes.

Sin embargo, las investigaciones de Gurdjieff carecen de continuidad, es decir no se han desarrollado y se tiende a pensar que es por que se presentan como un sistema que como tal no necesita de serlo, pues supuestamente, "el cuarto camino", es un método verdadero, fácil y único para conseguir el verdadero desarrollo harmónico humano. Gurdjieff supo cautivar y atraer la atención de personalidades prominentes de su tiempo que decidieron estudiar sus métodos parece ser que lo hicieron con seriedad y por largos periodos de tiempo. Este es el caso del famoso arquitecto norteamericano, Frank Lloyd Wright.


Gurdjieff como sus métodos, a pesar de muchas vicisitudes y de sus detractores, cuentan con muchas publicaciones y exhibiciones en diferentes partes del mundo, inclusive se ha logrado filmar una película que describe la búsqueda, casi arqueológica, que emprende Gurdjieff en pos de la verdad, que él se proponía encontrar en los conocimientos y tradiciones que atesorarían los antiguos templos y monasterios del Asia, además en ella se relatan sus interacciones con personajes con quienes él se encontró a lo largo de esta peculiar travesía; el film se llama "Encuentros con hombres notables".

Gurdjieff se ve frecuentemente desacreditado por las prácticas que emplearían algunos de sus seguidores, los cuales se dividieron después de su muerte en diversos grupos, proclamando cada uno de ellos ser los únicos y genuinos discípulos de él y por lo tanto tener el verdadero conocimiento secreto para alcanzar el "deseable" desarrollo harmónico del hombre que Gurdjieff se propuso difundir durante gran parte de su vida.

En realidad, se crearon numerosas sectas de signatura mística ocultista, encabezadas, muchas de ellas, por "maestros" de dudosa reputación pero con mucha ambición monetaria, que muchas veces han sido acusados por algunos de sus miembros por utilizar métodos de manipulación, coerción y lavado cerebral. Algunas de estas "escuelas" muestran las típicas características con que habitualmente se reconocen a las sectas:

1. Se mantienen aisladas y operan silenciosamente

2. Están "éticamente" alineadas a las metas o intereses propios del "maestro"

3. Usan y crean neologismos y Argot para comunicarse secretamente

4. Usan la satanización, la prohibición, y métodos peculiares de castigo para manipular el comportamiento de sus miembros

5. Forman estructuras jerárquicas estrictas

6. Adicionalmente, presentan métodos rígidos (para los pupilos) que a menudo recuerdan el lavado de cerebro

Se considera que si el "trabajo" de Gurdjieff cae en manos equivocadas, el sistema posee un potencial muy peligroso. Gurdjieff mismo advirtió esto en varias ocasiones. A pesar de los peligros, las enseñanzas como estas escuelas continúan captando nuevos discípulos manteniendo un halo de misterio y atractivo para los incautos o interesados en el tema.

Se supone que, las verdaderas escuelas de Gurdjieff no hacen publicidad: encontrarla, es considerada la primera condición para poder entrar. El psiquiatra británico Anthony Storr, quien tuvo como pacientes a personas perturbadas por el intenso Trabajo requerido por los métodos de Gurdjieff, incluye un capítulo sobre él en su libro intitulado en Inglés: "Feet of Clay - A study of Gurus" [1]. Que traducido quiere decir: “Pies de Barro - "Un estudio sobre los Gurus". Tal vez el título de este libro sea suficiente para entender la real trascendencia de Gurdjieff y sus métodos.

Tuesday, May 15, 2007

Túpac Amaru y William Wallace: Su Notabilidad en la Historia Universal


Nota bene: Reading an entry in Wikipedia, I added this section that I called, "Su notabilidad en la Historia Universal", as a matter of fact I have posted it today, well before it will be deformed by vandalic actions or other forces I am posting it in here for its preservation as is. Hope you like it.


Túpac Amaru no es tan sólo un nombre, es un hito histórico, considerado, en casi todo el mundo, como un símbolo de libertad al derecho que posee todo ser humano a oponerse ante el oprobio de cualquier gobierno tirano e injusto. Su lucha se estudia como una causa clara de demarcación entre la dignidad humana y la esclavitud inhumana[1], a la cual los españoles de la época supieron apodar con otros nombres para ocultar tal vez la reprimible práctica de ésta en sus virreinatos, muy especialmente para todos aquellos países de América[2], los cuales supieron buscar su independencia justamente basados en muchas de las mismas razones que empujaron a Túpac Amaru a alzarse en contra del dominio de la corona española. Estas razones son precisamente las injusticias que fueron expresadas exacta y elocuentemente en las cartas que escribiera el Libertador Simón Bolívar[3].

La captura de Túpac Amaru, por tropas denominadas en ese tiempo como realistas por defender el status quo que imponía la corona “real”, y así como su posterior tortura y ejecución, han sido bien documentadas e ilustradas, pero con los años y con los pasajes históricos que les han sucedido, su interpretación deja entrever sin duda alguna que la lucha de Túpac Amaru fue justa, que él murió defendiendo los derechos humanos del grupo étnico al cual él orgullosamente pertenecía[4]. Un grupo étnico al cual le fue arrebatado casi todo lo que constituyó sus riquezas y sus libertades, y al cual se le obligaba ha realizar trabajos inhumanos, esclavizándolos[5] en pos y en nombre de la explotación de minerales para el enriquecimiento del entonces poderoso imperio español, y bajo la ignominiosa excusa de la catequización[6], como lo atestiguan no sólo los propios cronistas[7] de la época, en su mayoría de origen español, sino que también lo demuestran las condiciones en la que vivieron los autóctonos americanos[8], tanto, poco después de lo que se ha denominado eufemísticamente como una "Conquista" como durante todo el proceso de los Virreinatos y aún ahora hasta nuestros días.

Es más los países que se originaron como resultado de la colonización española, siguen padeciendo los estragos de los efectos colaterales de aquellos virreinatos, instaurados por el reino español en América[9]. Sólo basta mirar el cuadro de desolación que viven los descendientes de las culturas prehispánicas aquejados por altos índices de mortalidad infantil, analfabetismo, desnutrición, muchas veces víctimas de discriminación racial y por esto contando con un bajo grado de aculturación[10].

Las repuestas que los gobiernos ofrecen frente a estos fenómenos sociales parecen no ser suficientes o más bien, no adecuadas[11] para brindar a los millones de los descendientes de aquellos autóctonos americanos mejoras que garanticen o aunque sea faciliten su desarrollo e incorporación dentro del proceso económico[12], pues a través de los años de sus soberanías democráticas, se han y se siguen formando cordones de miseria y pobreza, más que nada, en las afueras de las ciudades principales, lo que se conoce como centralización, de estos países víctimas de los efectos, difícilmente reversibles del colonialismo español y subsecuentemente de otras formas imperialistas[13]. Es por esto muchos hombres y mujeres sabiéndose herederos de un pasado más libre y justo han optado por vivir casi completamente aislados del mundo contemporáneo, refugiándose en aquellas montañas y lugares recónditos[14], o en la amazonía. Aquellos sitios fueron habitados por sus antepasados, y muchos de ellos gozan actuamente de la compañía de sus llamas, guanacos, alpacas o sachavacas para así preservar su dignidad, libertad y naturaleza[15], que escrito sea de paso, también ésta está sufriendo los estragos de su explotación desmedida, como se entiende por los drásticos cambios climáticos que se vienen registrando en las últimos años.

En resumen, Túpac Amaru II recogió en su lucha el sentir de su pueblo, comenzó por abogar por sus derechos y los de su comunidad siguiendo las reglas y leyes impuestas por otros, aquellos que algunos historiadores denominarían bajo el nombre de usurpadores[16] en vez de conquistadores. Túpac Amaru al comprender que todos sus esfuerzos fueron fallidos por la falta de equidad, se levantó en contra de la injusticia y desigualdad. Su batalla la perdió junto con su vida viendo morir bárbaramente a toda su familia, la pelea dura muchos siglos, pero Túpac Amaru, al final y al igual que muchos héroes que después lo emularían, terminó por ganar, simbólicamente, la guerra, pues los países se independizaron de España y muchos de sus descendientes supieron adaptarse a las barbaries para sobrevivir felizmente sabiendo desarrollarse y organizarse en culturas únicas y originales sin perder en nigún momento la memoria, o bien el apego, por muchas de sus tradiciones ancestrales[17]. Las aportaciones de los pueblos prehispánicos a la cultura universal son tanto inocultables como incalculables.

Se puede decir que Túpac Amaru no ha muerto sino que es pendón de lucha y bandera de clases para los que búscan y creen en la justicia social y la libertad[18]. Entonces, los escoceses tienen a Sir William Wallace, pero los centro y suramericanos, y más que nada los peruanos tienen al Sapa Tupac Amaru II. Ambos representan la lucha de los pueblos por su libertad y dignidad cuando se ven oprimidos y maltratados[19].


Referencias

1. ↑ Montalvo, Juan. "Ojeada sobre América" El Cosmopolita, Quito, 1866
2. ↑ Mariátegui, José Carlos. 7 ensayos de interpretación de la realidad peruana. Caracas: Ayacucho, 1979
3. ↑ Bolívar, Simón. "Carta de Jamaica—Contestación de un Americano Meridional a un caballero de esta isla". Jamaica, Kingston, 6 de septiembre de 1815
4. ↑ Escritos inéditos de Fray Servando Teresa de Mier (México: El Colegio de México, 1944), pp. 213-227.
5. ↑ Montalvo, Juan. “Indios” [1887] Proyecto Ensayo Hispánico. 6 de enero de 2004. http://www.ensayistas.org/antologia/XIXA/montalvo/montalvo1.htm
6. ↑ De Las Casas, Bartolomé. Brevísima relación de la destrucción de las Indias, 1552
7. ↑ Cieza de León, Pedro. La Crónica del Perú:Segunda Parte:Capítulo CIX—Cómo se descubrieron las minas de Potosí, donde se ha sacado riqueza nunca vista ni oída en otros tiempos, de plata; y de cómo por no correr el metal la sacan los indios con la invención de las guairas. 2da Ed. Sevilla, 1553. Biblioteca Peruana. Ediciones Peisa. Promoción Editorial Inca S.A., Lima-Perú, 1973
8. ↑ Arguedas, Alcides. Raza de bronce. Buenos Aires: Losada, 1945.
9. ↑ Baquijano y Carrillo, José. “Disertación histórica y política sobre el comercio del Perú.” Pensamiento de la Ilustración. Edición de José Carlos Chiaramonte. Caracas: Ayacucho, 1979.
10. ↑ González Prada, Manuel. “Nuestros indios” [1904] Proyecto Ensayo Hispánico. 6 de enero de 2004. http://www.ensayistas.org/antologia/XIXA/gzlezprada/index.htm
11. ↑ Whelan, Patricia. Universidad de Catamarca. "Construyendo Marginalidad" Código ISPN de la Publicación: EEkApukFuZpABviCNq Publicado Tuesday 11 de October de 2005. http://www.ilustrados.com/publicaciones/EEkApukFuZpABviCNq.php
12. ↑ Hinkelammert, Franz J. “La crisis de poder de las burocracias privadas: el socavamiento de los derechos humanos en la globalización actual.” Revista de Filosofía 40.1 (2002): 15-33.
13. ↑ Belgrano, Manuel. “Medios generales de fomentar la agricultura, animar la industria y proteger el comercio en un país agricultor.” Pensamiento de la Ilustración. Edición de José Carlos Chiaramonte. Caracas: Ayacucho, 1979.
14. ↑ Chirapaq—Centro de Culturas Indígenas de Perú. ¿Quiénes Somos? http://www.chirapaq.org.pe/htm/quienset.htm
15. ↑ Pacheco Ríos, Oscar. ¡Basta!, ¡NO¡ !soy Indio! Depósito Legal 8 – 1 – 0009 – 02.Primera Edición Septiembre de 2002. Editorial CEPDI, Santa Cruz Bolivia http://www.katari.org/hoy/BASTA.pdf
16. ↑ José Luis Gómez-Martínez. "La encrucijada del cambio: Simón Bolívar entre dos paradigmas (una reflexión ante la encrucijada pos-industrial)". Cuadernos Americanos 104 (2004): 11-32
17. ↑ Navarro, Gustavo A. (verdadero nombre: Marof, Tristán). El ingenuo continente americano. Barcelona: Maucci, 1922.
18. ↑ Martí, José. La Revista Ilustrada de Nueva York, 10 de enero de l891
19. ↑ Moreno Sandoval, Armando. Antropólogo. Profesor de la Universidad del Tolima (Ibagué) Colombia. El indio: entre el racismo, la nación y la nacionalidad colombiana. Doctorando en Antropología Social y Cultural. Universidad Autónoma de Barcelona (España) http://www.naya.org.ar/congreso/ponencia1-13.htm

Plowed Results | Resultados Arados